July 17, 2007 17 de julio de 2007
Where in the world is my Online Marketing Monthly Magazine? Cuando en el mundo es mi revista mensual de Marketing Online?

The last time we saw 10,000 copies of the July issue of Online Marketing Monthly magazine - they were loading them into the dock of the United States Post Office in Durango in Southern Colorado. La última vez que vimos a 10.000 copias de el número de julio de la revista mensual de Marketing Online - se carga en el muelle de los Estados Unidos Oficina de Correos en Durango en el sur de Colorado.
Yes, there were tears - as we sent our beautiful baby off into the world to share the love. Sí, hubo lágrimas - como enviamos nuestro hermoso bebé al mundo para compartir el amor.
Now it is Tuesday and we figured we'd be hearing from "the kid" but the silence has been deafening. Ahora es el martes y que se nos figuraba vista de "el niño", pero el silencio ha sido ensordecedor.
Please do us a favor and if you have gotten a copy of the magazine - please post a comment here on this post. Por favor, haga un favor a nosotros y si usted ha recibido una copia de la revista - por favor enviar un comentario sobre este post aquí.
Let us know what state you are in - and what you think of the magazine and don't forget to put the URL of your website in your comment - so we can say HI to you! Háganos saber lo que usted está en el estado - y lo que usted piensa de la revista y no se olvide de poner la URL de su sitio web en su comentario - lo que puedo decir a usted HI!
I look forward to hearing from you. Espero con interés escuchar de usted.
Rick Butts Rick Butts
PS: We are working on a super cool bonus to add to the subscription so that once you burn through your free issue - you can sign up for your subscription and get the cool bonus! PS: Estamos trabajando en un super guay bonificación añadir a la suscripción de manera que una vez que se quema a través de su número gratuito - usted puede registrarse para su suscripción y obtener el bono de frío!
Tags: online marketing monthly magazine, internet marketing, affiliate marketing, stumbleupon, technorati, google, adsense, adwords, rick butts, nathan anderson, seo club Etiquetas: revista mensual de marketing online, internet marketing, marketing afiliado, StumbleUpon, technorati, google, adsense, adwords, Rick colillas, Nathan Anderson, seo club
Trackback uri TrackBack URI
http://ommweb.com/where-in-the-world-is-my-online-marketing-monthly-magazine/trackback/ http://ommweb.com/where-in-the-world-is-my-online-marketing-monthly-magazine/trackback/








17 Comments on Where in the world is my Online Marketing Monthly Magazine? » 17 Comentarios sobre el caso de que en el mundo es mi revista mensual de Marketing Online? »
July 18, 2007 18 de julio de 2007
Stevie Knight @ 1:59 pm : Stevie Knight @ 1:59 pm:
Hey guys, Hola chicos,
Just got the magazine yesterday. Sólo tengo la revista el día de ayer. Now my husband and I don’t usually fight over who gets to read magazines first, but I’ll tell you that I had to wait until he left his office for a few minutes to steal my magazine back! Ahora mi esposo y yo no suelen luchar por quién va a leer revistas en primer lugar, pero te diré que he tenido que esperar hasta que él salió de su oficina por unos minutos para robar mi revista de nuevo!
It’s just that Online Marketing Monthly magazine had some of the best, most practical articles I’ve seen in a magazine. Es sólo que la revista mensual de Marketing Online había algunos de los mejores y más prácticos los artículos que he visto en una revista. Several of these articles, in particular the one on Everyzing.com, had ideas I was compelled to put into action today! Algunos de estos artículos, en particular la relativa a Everyzing.com, ideas que se había obligado a poner en acción hoy!
It’s about time internet marketers had a magazine. Ya es hora de marketing de Internet había una revista. But I’m so impressed with what you’ve done. Pero estoy tan impresionado con lo que has hecho. You really exceeded my expectations. ¿Realmente superó mis expectativas. Thanks. Gracias.
To your success! A su éxito!
Stevie Knight Stevie Knight
July 19, 2007 19 de julio de 2007
Amanda Mom Reviews @ 11:02 pm : Mamá Amanda Comentarios @ 11:02 pm:
I just got my magazine too! Acabo de recibir mi revista también! It was a great read with lots of good information! Fue un gran leer con mucha buena información! Finally a REAL magazine for online marketers! REAL último una revista en línea de marketing!
Richard Wing @ 11:30 pm : Richard ala @ 11:30 pm:
I got my issue today in Phoenix. Tengo mi problema hoy en Phoenix.
I already read it and enjoyed. Ya he leído y disfrutado. Some useful content. Algunos contenidos útiles.
I look forward to the next issue! Espero que la próxima edición!
TIP: On the Advertisers Index page and Classifieds Section have a link to your ad rates at your websites. SUGERENCIA: En la página Índice de Anunciantes y la Sección de Clasificados tener un enlace a su anuncio en las tasas de sus sitios web.
July 22, 2007 22 de julio de 2007
Jerry Leventer @ 1:04 am : Jerry Leventer @ 1:04 am:
I just received the July 2007 Online Marketing Monthly magazine a couple days ago. Acabo de recibir de julio de 2007 la revista mensual de marketing online hace un par de semanas.
I’m very impressed with the value of the content. Estoy muy impresionado con el valor del contenido.
You’ve certainly got all the best of the best contributing to your articles. Ciertamente tiene que has todo lo mejor de los mejores que contribuyan a sus artículos. Jack Humphrey, Michael Fortin, Donna Fox, and of course Rick Butts and Nathan Anderson. Jack Humphrey, Michael Fortin, Donna Fox y, por supuesto, Rick Butts y Nathan Anderson.
The article on The Long Tail by Chris Anderson has peaked my interest. El artículo sobre la larga cola de Chris Anderson tiene mi máximo interés. I actually have the book on my book shelf but haven’t read it yet. Tengo el libro en mi estante de libros, pero no han leído todavía. Great article on the Reality Show contest that Joel Comm is doing. Gran artículo sobre el concurso que Reality Show Joel Comm es haciendo. Learning from Donna Fox that women control 85% of the shopping budget puts a new spin on whom to include in your marketing plan, doesn’t it? Aprendizaje de Donna Fox de que las mujeres controlan el 85% del presupuesto de compras pone un nuevo giro a quién incluir en su plan de marketing, ¿no?
Oh, and I have to thank you for exposing me to EveryZing. Ah, y tengo que dar las gracias por exponer a EveryZing. Speech to Text conversion and searching on text in media files, now that’sa tool I’ve been waiting for, for 15 years since I worked at a company that developed handwriting recognition software. Discurso a la conversión y la búsqueda de texto en archivos de texto en los medios de comunicación, ahora eso es la herramienta que he estado esperando, ya que durante 15 años trabajé en una empresa que desarrolló software de reconocimiento de escritura a mano.
So, yes, I received the first issue, your baby is in good hands, and I’m looking forward to next month’s articles! Entonces, sí, he recibido el primer número, su bebé está en buenas manos, y estoy esperando con interés el próximo mes de artículos!
-Jerry Leventer -Jerry Leventer
Mountain View, CA Mountain View, CA
http://www.JerryLeventer.com http://www.JerryLeventer.com
Bret Griswold @ 2:42 am : Bret Griswold @ 2:42 am:
Just got my copy of the magazine here in Vermont today! Sólo tengo mi ejemplar de la revista en Vermont aquí hoy! Love the look and the articles are great. Amor la mirada y los artículos son grandes. Can’t wait until the next issue arrives. No puede esperar hasta que llegue el próximo número.
~ Bret Griswold ~ Bret Griswold
Monkton, VT Monkton, VT
Barb Melloh @ 1:28 pm : Barb Melloh @ 1:28 pm:
I received my Online Marketing Monthly yesterday. He recibido el Marketing Online Mensual ayer. It is really awesome. Es realmente impresionante. It’s great to have a magazine where you know the people in it! Es genial tener una revista en la que la gente en él! And the information is wonderful. Y la información es maravilloso. Thanks so much. Muchas gracias. By the way, I live in Cincinnati, OH. Por cierto, yo vivo en Cincinnati, Ohio.
Richard Rossbauer @ 9:57 pm : Richard Rossbauer @ 9:57 pm:
Rec’d my first issue in Pennsylvania yesterday - had an uninterrupted 4 hours this morning to read through the magazine. REC'D mi primer tema en Pensilvania ayer - había un ininterrumpido 4 horas de esta mañana para leer la revista. How wonderfully impressive and revealing. ¿Cómo maravillosamente impresionante y reveladora. Glad there’sa month before the next issue so that I can use that time to fix a bunch of my web stuff based on the info in the magazine. Hay alegra mes antes de la próxima edición para que pueda utilizar ese tiempo para arreglar un montón de cosas de mi web sobre la base de la información en la revista. I subscribed! I subscribed! …and I put sign-up links on some web pages and blog posts. ... Y poner los enlaces de inscripción en algunas páginas web y blogs. Also sent them to my mail lists. También les envió a mis listas de correo. Quality product and content. Producto de calidad y contenido. Thanks. Gracias.
July 24, 2007 24 de julio de 2007
Elmer @ 4:44 pm : Elmer @ 4:44 pm:
Would you believe… ¿Creería usted ...
Down here in the sometimes sunny south (Tampa, FL) just yesterday a letter carrier carefully placed my Premiere Issue of OMM in my mailbox. Aquí a veces en el soleado sur (Tampa, FL) ayer una carta de mi compañía cuidadosamente colocado Premiere Expedición de OMM en mi buzón de correo.
Shortly thereafter my wife and visiting granddaughter retrieved it and placed it gently on the table to await my return. Poco tiempo después mi esposa y nieta de visita se encontró y lo colocó suavemente sobre la mesa a la espera de mi regreso.
Upon looking at Joel’s picture adorning the cover both my wife and granddaughter thought it bore quite a resemblence to my ex-son-in-law. Al mirar la fotografía de Joel adornan la cubierta, tanto mi esposa y nieta pensó que tenía una muy parecido a mi ex-yerno.
The magazine is excellent. La revista es excelente.
Elmer Hurlstone Elmer Hurlstone
July 25, 2007 25 de julio de 2007
sammy @ 8:04 pm : sammy @ 8:04 pm:
Got Mine yesterday (7/24) here in Portland, Oregon. Minas obtuvo ayer (7 / 24) aquí en Portland, Oregon. Looks great guys! Luce muy bien chicos! Even my wife is reading through it and she’s not even tech-saavy! Incluso mi esposa está leyendo a través de ella y ella ni siquiera la tecnología saavy! Great articles! Gran artículos!
Sammy
July 26, 2007 26 de julio de 2007
PaulaFrye @ 1:41 pm : PaulaFrye @ 1:41 pm:
Hi. Hola.
I’m Paula Frye from Ohio. Soy Paula Frye de Ohio. I received my copy of Online Marketing Monthly, and I loved every single word of it! He recibido copia de Marketing Online Mensual, y me encantó cada palabra de él! I’m thrilled to see a magazine that is targeted straight to what I do all day long. Estoy encantado de ver una revista que se dirige directamente a lo que hago durante todo el día. I’ve been a full-time Online Marketer for 7 years now, and it’s great to have something of this high quality to read (and enjoy immensely I might add) He estado un tiempo completo de marketing en línea para 7 años, y es fantástico tener algo de esta alta calidad para leer (y disfrutar inmensamente podría añadir)
Thanks so much for the free issue. Muchas gracias por la libre cuestión. I have been busy visiting the websites of every ad placed in your magazine and seeing what they have to offer. He estado ocupado visitando los sitios web de todos los anuncios en su revista y ver lo que tienen que ofrecer.
Take care, Ten cuidado,
Paula Frye Paula Frye
——————— -------
List Source - http://www.list-source.com Lista de Origen - http://www.list-source.com
Mega Blasts - http://www.megablasts.com Mega explosiones - http://www.megablasts.com
100% Resale Rights - http://www.100percentresalerights.com 100% de los derechos de reventa - http://www.100percentresalerights.com
GaryKnuckles @ 7:47 pm : GaryKnuckles @ 7:47 pm:
Got mine yesterday here in Pensacola, Florida. ¿Tienes las minas de ayer aquí en Pensacola, Florida.
Great stuff and you guys did a GREAT job, it’sa beautiful piece of work. Grandes cosas y ustedes hicieron un buen trabajo, es una bella pieza de trabajo.
Keep up the great work. Mantener el gran trabajo.
Gary

AKA: Crazy Web Guy AKA: Crazy Guy Web
July 30, 2007 30 de julio de 2007
eTown Landlord @ 10:20 am : eTown propietario @ 10:20 am:
I just got mine too last week. Acabo de recibir el mío también la semana pasada. What a great idea. ¡Qué gran idea. I’ma little surprised at the high news stand price but other than that the content is top notch. Estoy un poco sorprendido por el alto precio de prensa, pero que no sea que el contenido es de primera clase.
I’m in Elizabethtown Pa… My wife is a director of marketing for a very big well know company and I think this has peaked her interest in internet marketing. Estoy en Elizabethtown Pa ... Mi esposa es una directora de marketing de una gran empresa y conocer y creo que esto tiene su máximo interés en la comercialización del Internet.
rbokor @ 3:58 pm : rbokor @ 3:58 pm:
Rec’d mine 7/27 in NJ. REC'D mina 7 / 27 en Nueva Jersey. Haven’t read it yet No hayan leído todavía
May 16, 2008 16 de mayo de 2008
California Guy @ 5:24 pm : California Guy @ 5:24 pm:
Did anyone ever receive a 2nd or more issues? ¿Alguien alguna vez recibir un 2 o más temas? I never did. Nunca lo hizo. Nobody returns my emails either. Nadie devuelve mis correos electrónicos o bien.
The contact phone [800-715-5390] voicemail at http://ommweb.com/ is full and not taking any more messages. El teléfono de contacto [800-715-5390] voz en http://ommweb.com/ está llena y no más mensajes.
Just left a message for Jack Humphrey on his contact page Acaba de dejar un mensaje para Jack Humphrey en su página de contacto
http://www.jackhumphrey.com/fridaytrafficreport/contact/ http://www.jackhumphrey.com/fridaytrafficreport/contact/
Internet Marketing Consultant @ 5:27 pm : Internet Marketing Consultor @ 5:27 pm:
Hey California Guy, Hey Guy de California,
The magazine never produced a 2nd issue. La revista nunca se produjo una 2 ª edición.
It went bankrupt - kaput - schnookies. Se quebró - Kaput - schnookies.
It was a great idea but didn’t have the legs to get off the ground. Fue una gran idea, pero no tenía las piernas para bajar el terreno.
California Guy @ 10:08 pm : California Guy @ 10:08 pm:
Jack just got back to me also and said the same thing. Jack acaba de llegar a mí también, y dice la misma cosa. That’s unfortunate. Eso es lamentable.
December 9, 2008 9 de diciembre de 2008
Phentermine hydrochloride. @ 8:20 am (Trackback) Clorhidrato de fentermina. @ 8:20 am (Trackback)
Phentermine 37 5mg…. Fentermina 37 ... 5 mg.
Best price for phentermine…. Mejor precio de la fentermina ....